DIALOGO ISLAMO CRISTIANO

CONOSCERSI PER CONVIVERE E COSTRUIRE LA PACE

 

HOME   ARTICLES   REFLECTIONS   CONTACTS


 

MOYEN-ORIENT MUSULMAN ET  CHRÉTIEN

MEDIO ORIENTE ISLAMICO E CRISTIANO

6-1994 - Groupe de presse touristique italien

Congrès : M.O. dont tourisme - Analyse d'une réalité géopolitique et rôle de l'information

 Déséquilibre méditerranéen et démographique

L'évolution de la situation démographique sur les deux rives de la Méditerranée suit deux tendances différentes : immédiatement après la Seconde Guerre mondiale, la population de la rive nord du bassin méditerranéen était environ le double de celle du bassin sud, de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient ; aujourd'hui, après 50 ans, la proportion est de 1 pour 1. Le développement démographique, accompagné d'un écart croissant en termes de développement économique, expose la population occidentale, plus riche et plus âgée, à une invasion "pacifique" par des peuples culturellement éloignés, aux coutumes et traditions différentes, élevés dans des pays qui ne séparent pas la religion de l'ordre public et où la liberté de choix religieux ne peut rester un fait personnel. On s'attend à ce que la tendance du déséquilibre entre les deux zones géographiques ait tendance à prendre des caractéristiques dramatiques dans un avenir proche. La tentation de l'Occident serait de lever un mur pour le protéger de l'invasion et de renoncer à penser à un destin universel commun au nom de la paix et de la justice. L'évolution démographique combinée à la rapidité des communications permet aux peuples, même les plus éloignés d'entre eux, d'établir des relations à tous les niveaux de l'action humaine. Par conséquent, les possibilités d'un enrichissement profond de la valeur humaine ne se multiplient plus, ne sont plus le privilège d'une poignée de chanceux, mais sont mises à la disposition de tous le plus rapidement possible. D'autre part, les individus et les communautés organisées se retrouvent souvent en grande difficulté à métaboliser, pour ainsi dire, les changements rapides auxquels ils sont exposés. Le phénomène des migrations transforme l'Italie et l'Europe au sens large en une société multiculturelle, où cohabitent des personnes de langues, religions et cultures différentes. L'islam, en particulier, est une réalité de plus en plus présente, bien qu'à bien des égards encore peu connue. Il est urgent de développer une société dotée d'une identité qui permette une nouvelle relation entre les cultures, et la gestion du processus d'évolution et de changement ne peut être laissée à l'improvisation des individus ou à la pure recherche du retour économique. Il est de la responsabilité non seulement de l'Occident, détenteur de moyens économiques considérables, mais aussi de tous les gouvernements des pays riverains de la Méditerranée, d'établir entre eux des politiques coordonnées pour promouvoir la connaissance mutuelle, des politiques qui nous permettent de saisir les opportunités offertes par le mouvement des peuples pour un enrichissement mutuel, au détriment de certaines catégories qui prétendent se fermer au monde qui les entoure. Les problèmes d'égale dignité dans la coexistence et les problèmes créés par l'arrivée d'immigrants en Europe doivent être résolus par la recherche de solutions parallèles, y compris dans leur pays d'origine, tout d'abord la reconnaissance des droits de l'homme, avec des lois qui garantissent les mêmes droits parmi tous les citoyens sans discrimination aucune. En fait, les nations du nord de la Méditerranée traitent d'une manière très différente de celles du sud, certains aspects fondamentaux qui affectent les choix de vie des populations :

Par exemple, le mariage, lorsque deux jeunes de religions différentes veulent se marier, il arrive que la condition de la femme est toujours dans une position d’infériorité, et l’impossibilité de choisir son appartenance religieuse sous peine d’emprisonnement et de mort civile, ou l’accès à certaines fonctions publiques et postes d’enseignement, dont sont  exclus les non-musulmans, sans parler des obstacles que les autorités posent pour restaurer les lieux de culte non islamiques. Il est clair que la création d'une relation de coexistence d'égale dignité entre différents peuples ne peut réussir que si elle est soutenue par une politique adoptée conjointement par les dirigeants des pays concernés, qui devraient éliminer les discours démagogiques et les politiques de courte durée et se concentrer sur le développement économique, qui est une base essentielle pour inculquer une culture de liberté, de démocratie et de respect des droits humains en appliquant des politiques et lois qui ne créent aucune différence entre la majorité et la minorité en Europe comme au Moyen Orient. Tous les responsables religieux et politiques, d'une part, et les hommes d'affaires et les managers, et plus particulièrement les tour-opérateurs, d'autre part, doivent être à l'avant-garde de la lutte pour faire se connaître, condition indispensable pour prévenir l'apparition de foyers de tension dont les conséquences sont déjà perceptibles aujourd'hui.

Arabes musulmans et chrétiens

Les habitants des pays du sud de la Méditerranée peuvent être considérés comme des Arabes à majorité musulmane, avec une composante arabo-chrétienne qui représente environ 10% du total, avec de fortes concentrations en Egypte et au Liban. A l'exception de la Turquie, il existe une situation d'homogénéité linguistique et culturelle, due à l'expansion de l'Islam. Cependant, l'"arabité" n'est pas une race ou une religion, mais constitue plutôt un ensemble géographique, linguistique, culturel, politique et historique. Dans ce contexte, les chrétiens font partie intégrante du monde arabe, ils ne sont pas "moins arabes" que les musulmans, et les musulmans ne sont pas "plus arabes" que les chrétiens. Il est donc important de ne pas confondre Arabe et Musulman. En fait, aujourd'hui, l'européen moyen considère le Moyen-Orient comme une région musulmane, avec une inclusion juive limitée, donc une région où les chrétiens constituent des minorités considérées comme des étrangers. En réalité, c'est précisément l'élément chrétien de ces régions qui est l'élément autochtone : les Coptes sont les héritiers directs de la civilisation égyptienne antique, qui est passée par l'expérience hellénistique puis chrétienne. Ce n'est pas pour rien qu'il a donné des figures décisives dans l'histoire ecclésiale comme Origène et Athanase, Cyrille et les grands pères du monachisme, à commencer par saint Antoine, (son monastère est situé sur la côte égyptienne, au nord de Hurghada). De même, nous pourrions dire des orthodoxes et des Melkites dans la région palestinienne et syrienne, sans parler des Maronites au Liban, ou de la communauté syrienne, dont le nombre est réduit. Comment l'imbrication de différentes cultures affecte-t-elle le développement de la société et quelle peut être la contribution des minorités religieuses à la culture arabo-islamique ? La comparaison des cultures, nous en sommes convaincus, provoque l'enrichissement socioculturel de la société : et il suffit de penser précisément à la civilisation arabe qui régnait au Moyen-Orient pour en avoir une confirmation. Avant la conquête musulmane, commencée au VIIe siècle par le prophète Mahomet et complétée par ses successeurs, le Moyen-Orient était principalement chrétien avec la présence de deux grandes cultures, l'hellénistique et le syrien. A ce dualisme culturel présent dans la sphère chrétienne peut être attribué l'origine et le développement d'une civilisation arabe vraie et propre. Les historiens savent bien que, déjà quelques siècles avant la naissance de l'islam, il existait déjà des tribus arabes chrétiennes, et que l'écriture arabe, en particulier, en dérive largement : une tradition culturelle arabe était donc déjà présente dans ces régions bien avant. Ce sont les chrétiens et les juifs qui résidaient dans ces régions qui ont fait en sorte que cet héritage culturel original se développe et reste vivant même après la pénétration de l'Islam.

Après la conquête islamique, les communautés chrétiennes du Moyen-Orient, et en partie aussi d'Espagne, sont rapidement devenues arabes, introduisant ainsi leurs anciennes traditions chrétiennes dans la culture arabe : grecque, syriaque, copte, et même latine. Les chrétiens de toutes confessions ont commencé à traduire, du grec et du syriaque à l'arabe, les œuvres littéraires et scientifiques de leurs prédécesseurs, provoquant ainsi une renaissance qui a duré jusqu'au Moyen Âge, lorsque le monde occidental était encore plongé dans l'obscurité. La civilisation arabe et islamique est donc redevable à la fois aux chrétiens et aux autres minorités locales, comme les juifs, ainsi qu'à la culture asiatique, car elle a des racines spirituelles qui remontent à l'expérience orientale.

Une comparaison des cultures

L'histoire enseigne que les facteurs qui donnent naissance à l'élan et au développement d'une civilisation sont le retour aux sources mais aussi l'ouverture à la culture de l'époque en cours. La renaissance d'Abbassid (VIIIe-XIIIe siècles), citée comme exemple de gloire par les peuples arabes, est due à la combinaison de ces deux facteurs, dont les chrétiens sont les principaux promoteurs. La fusion des civilisations syriaque, hellénique et persane avec la civilisation arabe a donné naissance à la renaissance promue par les Abbassides. Il convient également de rappeler que la renaissance arabe moderne qui a commencé au XIXe siècle n'est pas seulement due à un retour aux sources, mais aussi à une ouverture aux civilisations modernes. Cette combinaison du passé et du présent crée la synergie qui stimule l'avenir. Un autre exemple ? Le premier journal arabophone, Al Ahram, a été fondé au Caire par deux frères d'origine syrienne, Bishara et Selim Takla, utilisant la technologie du moment, mais aussi grâce aux ouvertures politiques de Khédive Mohamed Ali. Pour confirmer le concept de la valeur que le patrimoine oriental peut avoir pour l'univers chrétien, il y a le fait que des cinq églises reconnues par les premiers conciles œcuméniques, à la tête desquelles siège un patriarche, quatre sont au Moyen-Orient : à Constantinople aujourd'hui Istanbul, Antioche au sud de la Turquie, Alexandrie en Egypte, Jérusalem. Rome, siège patriarcal du Pape, Patriarche de l'Occident, est reconnue comme la mère de toutes les Églises. Je crois que l'Occident doit redécouvrir les valeurs sur lesquelles la société a évolué, y compris à travers la redécouverte du patrimoine culturel et religieux de l'Orient, berceau des trois religions monothéistes. En ce qui concerne la nécessité de connaître le christianisme oriental et les peuples musulmans, permettez-moi également de citer un grand islamiste français reçu à l'académie arabe du Caire, devenu prêtre melkite, qui a déclaré : " Il y a une peuple - écrit Louis Massignon - que personne n'aime vraiment parce que personne ne le connaît vraiment et que personne n'aime vraiment et ce peuple est le peuple musulman".

La valeur de la synergie entre les peuples

Nous avons donc vu que les médias ont abaissé les barrières physiques entre les nations, augmentant les mouvements entre les peuples. Les mêmes moyens de communication doivent être utilisés pour réduire les barrières culturelles. Pour gérer ce changement, il est nécessaire d'agir ensemble, Nord et Sud, Est et Ouest, ne laissant aucune place à ceux qui prétendent détenir le monopole de la vérité et veulent imposer leur vérité par la contrainte. Notre monde est comme un seul corps humain avec deux poumons : il a besoin des deux pour respirer. Pour l'écrasante majorité des Européens, émerge la conscience d'une connaissance superficielle de la culture de ceux qui vivent dans les pays du Moyen-Orient et des difficultés rencontrées par un jeune homme venant de contextes culturels si éloignés de nous, dans l'impact sur la mentalité de l'occident. Combler le fossé qui sépare encore aujourd'hui culturellement le monde islamique du monde occidental, à partir de l'expérience des chrétiens orientaux et des minorités en général : tel pourrait être notre objectif dans l'espoir que les différences se transforment finalement d'une opportunité de discrimination en instruments d'enrichissement mutuel. La redécouverte des valeurs à partir desquelles les sociétés ont évolué a montré qu'elles dynamisent les cultures. Nous sommes animés par un profond respect pour une tradition culturelle d'une grande profondeur et, en même temps, nous sommes poussés par le fait que le bassin méditerranéen se rétrécit progressivement, où les gens et les peuples non seulement se font face mais se mélangent et interagissent de plus en plus. Avec les progrès des technologies modernes et des communications, la planète est devenue un grand pays ; le moment est donc venu d'exploiter les synergies potentielles offertes par la promiscuité des peuples et des cultures pour nous préparer à un XXIe siècle de paix et de développement économique.

Quel tourisme proposer ?

Vous voyagez pour de nombreuses raisons : pour le travail, pour les études, pour la curiosité, pour l'ennui, pour oublier, pour gaspiller de l'argent, pour poursuivre des rêves ou des illusions, pour occuper du temps, pour être seul avec soi-même. Certains voyagent même pour chercher Dieu. Ce que nous pouvons proposer, à la lumière de ce qui a été dit, c'est de voyager au Proche-Orient non seulement pour le tourisme, mais en combinant le voyage avec une étude et une expérience humaine, intense dans des pays difficiles mais fascinants, où la technologie moderne n'a effacé ni la mémoire des anciens ni les traditions d'accueil et de beauté. Un voyage à la recherche de la couleur et de la saveur vivante de l'histoire. En plus des visites désormais traditionnelles des monuments et des traces des civilisations passées, vous pouvez offrir aux touristes la réalité des régions visitées aujourd'hui. La plupart ne connaissent pas l'existence des chrétiens locaux et les traditions de l'Église dans les pays visités, se limitant à penser à un monde islamique uniforme, et cela vaut pour tous les pays du Moyen-Orient et une partie de l'Afrique du Nord. Le tourisme à double sens, de l'Europe vers le Moyen-Orient et du Moyen-Orient vers l'Europe, peut donc être l'occasion de redécouvrir le patrimoine culturel et religieux comme un enrichissement mutuel vers de nouveaux horizons. Mieux connaître le monde islamique et ses relations avec les minorités chrétiennes, avec lesquelles il a toujours vécu. Nous ramènerons du voyage une richesse de connaissances utiles pour donner le meilleur de notre contribution à la nouvelle physionomie de notre société multiethnique. Quant aux jeunes et au monde universitaire, ils sont les plus réceptifs au changement, toujours à la recherche de nouvelles expériences pour se comparer. Les formules de voyage pour les jeunes actuellement en vigueur en Occident devraient être étendues au Moyen-Orient, telles que les chantiers d'étudiants, les échanges de groupes d'étudiants ou de classes entières, la stipulation de protocoles ou conventions entre universités, etc. Ce sont des formules qui doivent être adoptées dans les deux sens, par les autorités des pays méditerranéens pour un échange entre le Sud et le Nord, naturellement après une préparation adéquate des jeunes pour les préparer à vivre au mieux l'expérience transitoire convenue par leurs gouvernements respectifs. Le tourisme occidental se déroule actuellement principalement en groupes, au sein d'itinéraires, de villages ou d'hôtels spécifiques qui reproduisent l'environnement occidental en exploitant la beauté naturelle et les services offerts localement à des prix relativement bas. Les visites de monuments et de vestiges du passé n'agissent que comme un contour. C'est à nous de nous rappeler qu'une visite à la terre héritée des civilisations phénicienne, égyptienne, araméenne, syriaque, grecque, etc. doit s'accompagner d'un comportement approprié avec les coutumes et traditions du lieu, qui sont souvent en conflit avec les nôtres. L'organisation occidentale permettrait plutôt de mettre en place un "tourisme de masse" qui, derrière une acculturation due, pourrait devenir un élément clé pour combler le vide qui sépare les peuples de la Méditerranée, berceau des plus anciennes civilisations de l'humanité. Enfin, je me souviens d'une initiative de paix, "Pacis Velum", qui concerne le Moyen-Orient et qui a été présentée à Bergame il y a quelques jours. Il s'agit de mettre en place un voilier qui apportera des sculptures symboliques en cadeau aux populations directement impliquées dans les conflits ou les négociations de paix. Au Moyen-Orient, la première mission assignera une sculpture de paix au peuple d'Israël (Mont Scopus) et une au peuple de Jordanie (Mont Nebo). Le comité de promotion, originaire de Bergame, s'est étendu au niveau national. Je voudrais également profiter de l'occasion pour signaler deux centres italiens actifs dans la promotion du dialogue œcuménique et de la coexistence interreligieuse : le Centre de documentation ambrosien pour les religions, qui offre des informations et une formation à ceux qui souhaitent approfondir la communication entre personnes de religions différentes et favorise la connaissance mutuelle et les échanges entre expériences religieuses différentes. Et le Centre Europe - Proche-Orient, dont l'un des objectifs est de promouvoir la prise de conscience du lien intime entre la civilisation chrétienne européenne et la civilisation italienne en particulier, avec le Proche-Orient (Israël, Palestine, Jordanie, Egypte, Syrie, Irak, Liban, Turquie, Arménie, Grèce, Chypre). Nous voudrions que nos réflexions n'atteignent pas seulement ceux qui travaillent sur le terrain ou qui sont passionnés par le tourisme : nous pensons que certaines indications et stimulations devraient atteindre autant que possible ceux qui jouent un rôle de responsabilité dans la société et ceux qui, au sein des trois religions monothéistes, accomplissent des tâches éducatives et de direction. Avec ce souhait, je salue toutes les personnes présentes, les autorités et spécialement les représentants de la presse, conscient qu’ils seront un bon conduit vers les destinataires de ce message. Merci.

 

                                                                                     Giuseppe Samir EID

 

 

Libre traduction de l’italien par internet

 

Les articles publiés visent à fournir les outils d'une inclusion sociale des flux migratoires, à mettre en lumière les droits de l'homme et les conditions de vie des chrétiens dans le monde islamique dont l'auteur est issu. La connaissance de l'autre, des différences culturelles et religieuses sont des ingrédients essentiels pour créer la paix dans le cœur des hommes partout dans le monde, condition préalable à une coexistence pacifique et à une citoyenneté convaincue sur le territoire.